Position:home>Translation garden> The expert talks in interpret evaginate interpret " 8 give up "
The expert talks in interpret evaginate interpret " 8 give up "
From;  Author:Stand originally

English translates personnel to like to do Ying Yihan to work commonly, be afraid of do Han Yiying job. As a result of the history and culture difference, existing between Chinese and English term or be shown or concealed difference trap, bring about Chinese interpret Ying Yuan to make mistake easily than Ying Yihan. The word that uses Lu Xun says, namely " the dictionary does not leave a hand, cold sweat does not leave a body. " this reminds translator to must differ the know exactly about sth in disloyalty to these, mediate again next these difference, "Square " these difference. For this, should have stridden below 8 bank, always should take care these 8 " religious discipline " .

One give up " from one and eventually "

Chinese concise and comprehensive, the sentence is agile, often be correspondence of vocabulary of a Chinese many English vocabularies, specific to in this sentence in should collect wherewith meaning, capture mental essence without fail, not OK and changeless should 10 thousand change. As to how meet an emergency, this shows the place that translates personnel work force namely.

For instance: It is " problem " , the interpreter below each are not identical, it is to hit one gun to trade a place almost.

The problem Questions Of Common Interest of collective care

Solve problem Solve A Problem

The crucial The Heart Of The Matter of the problem

Crucial question A Key Problem

Principle problem A Question/ Matter Of Principle

Pendent problem An Outstanding Issue

Without what problem Without Any Mishap

Autocycle has bit of problem Something Is Wrong With The Motorcycle.

The problem is not here That Is Not The Point.

Exposure gives quite serious corruption recently, take bribes and bureaucratism problem Serious Cases Of Embezzlement, bribery, and Bureaucracy Have Been Brought To Light Recently.

Translator should master this kind of Chinese-English in the interpreter " guerrilla tactics " , translating the home should be different " culture is regnal " border land on-line " guerrilla warfare strategist " .

Shaboli will " Shui Hu passes " interpret is: The desperado) on marsh of Outlaws Of The Marsh(. Interpret of Yang Xian beneficial will bend former " the country dies young " interpret is: For Those Fallen For Their Country, the press outside north will " Confucianism forest outside history " interpret is: The Scholars. These are translator have a thorough grasp textual original intention and an excellent work that interpret gives.
Previous12 Next

Next:See a movie learn English